Anonim

Первое изготовление сложенной корзины для коры

Мне (относительно, по-прежнему) легко на компьютере делать паузу во времени и читать текст в каждой сцене кадра, но шоу предполагается смотреть в прямом эфире телеканала. Бьюсь об заклад, это невозможно сделать в реальном времени.

Есть ли официальная позиция по подходу к чтению этих кадров?

3
  • Я могу их нормально читать, если не обращаю внимания на основные субтитры: o
  • Я пересматриваю первый сезон, и невозможно прочитать ускоряющиеся кадры прямо перед заголовком эпизода без паузы. Рад, что они отказались от этого в более поздних сериях.
  • Я обычно игнорирую этот текст, относительно легко понять историю, даже не обращая внимания на этот текст. Если вы хотите лучше понять это, возможно, вы сможете прочитать легкий роман.

Предисловие: Мне неизвестна какая-либо «официальная позиция» о том, как читать текстовые экраны, отображаемые в доли секунды, которые встречаются в серии Monogatari. Я был бы удивлен, если бы такое существовало.

Не всегда возможно прочитать весь текст, пока аниме движется со скоростью 24 кадра в секунду. Иногда, конечно, вы можете это сделать, потому что текста не так много, но некоторые из них - например, в первую минуту или около того эпизода 01 Bakemonogatari или синопсисы, которые сопровождают титульную карточку в каждом эпизоде ​​Nisemonogatari ( пример) - буквально не могут быть прочитаны в то время, когда они находятся на экране.

А нам, читателям, англичанам, легче по сравнению с людьми, которые должны читать оригинальный японский язык! Оказывается, все кандзи написаны с использованием кюдзитай («старые формы персонажей»), которые были вытеснены Синдзитай («новые формы характера») более 50 лет назад. Большинство японцев будут иметь некоторые знания в области чтения кюдзитай из-за того, что они используются в литературном контексте, но я предполагаю, что они не смогут читать их так быстро, как они могли бы читать Синдзитай, поскольку кюдзитай просто больше не используются.1

К счастью для людей, которые смотрят его по телевизору, они в некотором смысле не упускают из виду. Конечно, текстовые экраны часто дают нам больше информации о внутреннем монологе или душевном состоянии персонажа, или некоторой фоновой экспозиции, взятой непосредственно из романов, или еще много чего. Тем не менее, насколько мне известно, в этой серии нет ни одного случая, когда что-то не имеет смысла, если вы не читаете текстовые экраны. Хотя текстовые экраны действительно улучшают впечатление от просмотра, Monogatari по-прежнему представляет собой целостную историю без них. И, кроме того, даже если вы не можете прочитать каждое слово на каждом экране, вы все равно можете прочитать некоторые слова на некоторых экранах, и этого часто бывает достаточно, чтобы получить хорошее представление о том, что происходит на текстовых экранах.

Если вы когда-нибудь обнаружите, что смотрите Monogatari без кнопки паузы, вы можете просто расслабиться, расслабиться и позволить текстовым экранам омывать вас. Читайте, что можете, игнорируйте то, что не можете, и наслаждайтесь шоу.


1 Кроме того, вся хирагана заменена катаканой, но я не знаю, сильно ли это замедлит японского читателя.

2
  • 2 Как ни странно, потоки быстрой катаканы в играх Katamari доставили некоторые неудобства некоторым японским читателям. Так что я думаю, что катакана действительно усложнит задачу.
  • Действительно, шоу можно оценить достаточно хорошо, не тратя время на чтение флеш-кадров. Но я из тех людей, которые не чувствуют себя довольными, не видя всего, что мне показывают, поэтому я всегда смотрю это, нажимая пальцем на кнопку паузы.