Anonim

[Vietsub + Engsub] Как я влюбился в тебя - Яо Си Тин

Во время этой сцены Сёя говорит что-то вроде "Оре ва саа ..."Сёко, что, как я полагаю, переводится к чему-то, что также отображается в субтитрах:" Видишь ли, я ... ". Но, заканчивая предложение, он падает, что приводит к тому, что он не может его завершить.

Больше нигде в фильме об этом не говорится (по крайней мере, я этого не заметил: B).

Есть ли какое-нибудь официальное заявление о том, что он, возможно, хотел сказать?

В версии манги Исида сказал:

"Холодно ... и тепло"

Предложение не соответствовало тому, что сказал Исида ранее. Немного перефразируя,

"Между прочим / Видишь ли, мне ... холодно и тепло"

Ну, моя мысль о том, что означают эти слова:

  • «Холодно» относится к холоду реки.

  • «тепло» относится к крови, которая начинает окружать его тело, когда он находится в реке. Средняя температура крови довольно высока, и когда она так быстро покидает ваше тело, вы можете почувствовать тепло, прежде чем оно успеет остыть. Вы можете видеть в кадре, где Исида упоминает «Тепло», это тот же кадр, где он начинает истекать кровью. То же самое и в фильме, его озвучивают, как только он начинает истекать кровью.

Том 6, глава 43: страницы 15, 16, 17

3
  • 2 Ага, вот и моя надежда на доставку. ; -; Я думал, он собирался признаться или что-то в этом роде: P. В любом случае, подожду еще несколько часов, прежде чем соглашаться, чтобы увидеть любой другой ответ! В любом случае, спасибо за ответ \ o /
  • Я рад, что смог помочь (y) @SaitamaSama
  • Раньше я думал, что он сказал: «Я люблю тебя», но потом я подумал об этом, когда он посмотрел на ее ухо, а потом я подумал, что он сказал «Прости». Но я думаю, мой корабль потерпел неудачу, потому что он действительно говорил о температуре.