✧Nightcore - Friendzoned {Switching Vocals} (текст)
Пока я просматривал первые 7-8 серий оригинальной Sailor Moon, я заметил несколько эпизодов, которые не сильно продвинули сюжет. (Примером этого может быть эпизод, в котором Джедайт изображает из себя диктора радио и высасывает энергию из женщин, которые получают фальшивые признания в любви.) Я также нашел в Интернете списки эпизодов-наполнителей, таких как этот, для оригинальная Сейлор Мун.
Я также заметил, что много «ненужного» сюжета, увиденного в этих эпизодах оригинального аниме, вырезано из «Сейлор Мун Кристалл», хотя в некоторой степени это также имеет смысл, учитывая, что у них есть ограниченное количество эпизодов для работы.
Насколько точно оригинальное аниме следует манге? (Я понимаю, что они, вероятно, более или менее похожи по сюжету, но есть ли значительная часть эпизодов или «наполнителей», которые являются оригинальным материалом, а не из манги?)
Редактировать: Я имею в виду оригинальное японское аниме, а не английские (или европейские) дубляжи - я уже знаю, что они подвергались некоторой цензуре таких вещей, как нагота или однополые отношения. Я должен также добавить, что я только что попал в Sailor Moon и поэтому не слишком хорошо с ней знаком.
5- В зависимости от того, о какой версии вы говорите, в американской версии были вырезаны эпизоды из оригинальной японской версии, а другие были переработаны, чтобы сделать ее менее сюжетной, также были переработаны основные элементы, Зиоцит - парень, Мичиру и Харука - кузены, тема Жертвоприношения / Смерти значительно смягчена в Арке Death Busters. вероятно, можно с уверенностью сказать, что версия, дублированная в США, сильно отличается от оригинальной японской версии.
- Я думаю, что Sailor Moon Crystal стремится больше следить за историей манги, но я не уверен в оригинальной серии.
- @ Memor-X: отредактировал вопрос, чтобы уточнить, о чем я спрашиваю.
- В оригинале единственное различие, о котором я знаю, это то, что тело Хатару было более повреждено, поэтому в манге она больше похожа на машину. Изначально я думал, что аниме точно следует манге, однако, когда я узнал, что Кристалл делает это, я просто посмотрел арку Death Busters, чтобы увидеть, остались ли Мичиру и Харука любовниками в манге (очевидно, они так и делают)
- @Toshinou Kyouko: Да, продюсер Ацутоши Умедзава объявил, что перезагрузка не будет переделывать старое аниме (аниме кюусаку wo rimeiku-suru no de ha naku, ), но будет оживить с нуля оригинальную работу Такеучи-сенсея (Takeuchi-sensei no gensaku o aratamete zero kara anime-ka suru, ) . Однако в уже вышедшие в эфир эпизоды были внесены некоторые незначительные изменения.
Вы правы в том, что в целом в классическом аниме больше материала, не продвигающего сюжет (то есть наполнителя), чем в манге. С другой стороны, во многих случаях аниме может похвастаться большим сюжетом и глубиной повествования, тогда как манга раскрывает каждую сюжетную арку в более простом, кратком и (возможно) плоском стиле. В качестве пары примеров: 1) как злодей, так и союзник, многие персонажи манги вводятся, а затем сразу убиваются, чтобы перейти к следующему персонажу. Только в аниме устойчиво популярные миньоны, такие как Ведьмы 5, Трио Амазонки и Анимаматы, превратились в симпатичных и симпатичных персонажей. 2) В манге не так ясно, как Звездные огни, поступающие в старшую школу Джубан, очень необходимы для продвижения сюжета, тогда как в аниме из-за дружбы их одноклассников с Усаги, Ами (Рей: на самом деле, она ходит в другую школу, но обычно она приезжает в их кампус, чтобы потусоваться), Макото и Минако, которым потребовался целый сезон, чтобы развиться до точки взаимного доверия, привели к тому, что Звездные огни стали только те, кто стоит с Сэйлор Мун и защищает ее до конца; без их обнадеживающих болтовни она имел бы отдала свое звездное семя Сейлор Галаксии в эпизоде 198 (если бы она сделала это, чтобы избежать своего горя, все в галактике умерли бы навсегда, конец).
(Хотя это так, Сейлор Мун Кристалл по большей части избегает наполнителя, повествование, вероятно, ниже по качеству, чем в классическом аниме [Кристаллколичество зрителей резко упало, упало на 77%]).
Количество изменений в классическом аниме из оригинальной манги настолько велико, что потребуется онлайн-энциклопедия, чтобы перечислить их все. Как только один суженный пример, рассмотрим ЛГБТ-контент:
В классическом аниме был изобретен следующий популярный контент, связанный с ЛГБТ, который НЕ присутствовал в оригинальной манге Такеучи (и, следовательно, НЕ присутствует в перезагрузке):
~ Кунсайт / Зойцит: в отличие от единственной канонической гей-пары в аниме 1991 года, в оригинальной манге у Кунсайта были прямые романтические отношения с Сейлор Венерой (кодовое имя ha Sailor V, том 3), а Зойцит показан в иллюстрация манги, обнимающая Меркьюри, подразумевая, что они также были гетеросексуальной парой в Лунном Королевстве. Живое действие Сера Мью (Сэйлор Мун мюзиклы) воплощения следуют за этими парами. 2013 год La Reconquista Мюзикл объединил мужчин-генералов с каждой из женщин-солдат-стражей на балу и особенно подчеркивает выдающиеся и милые отношения между Зойцитом и Меркьюри. Завершено 2003-2004 гг. Симпатичная стражница, Сейлор Мун В телесериале с живыми актерами нет романсов о Кунсайте или Зойците.
~ Fiore: один из оригинальных персонажей классического аниме, представленный в фильме R и Другая история видеоигры, можно интерпретировать как симпатию к Мамору, хотя это никогда не подтверждалось или не отрицалось.
~ Fish Eye: гей-кроссдрессер, который влюбился в Мамору в классическом аниме, в манге является просто слегка женоподобным монстром дня (то же самое можно сказать о Hawk's Eye и Глаз тигра - все три их наряда уникальны). В манге он никогда не переодевается и не проявляет гомосексуальный интерес. Он только пытается соблазнить Ами (Меркьюри).
~ Sailor Starlights: в классическом аниме это трио переключалось между мужчинами и женщинами, когда они превращались из солдат-моряков в гражданских и развили интригующие отношения в той или иной степени с солдатами-землянами-моряками, но в манге это не весело Тайки (Звездный Создатель) / Ами (Меркурий), Тайки / Макото (Юпитер), Ятен (Звездный Целитель) / Минако (Венера) или Ятен / Луна. Они были представлены в аниме вместе с переключением пола, которое бросило вызов гендерным нормам. В оригинальной манге Ами ненавидит Тайки, Мичиру (Нептун) ненавидит Ятен, а Харука (Уран) ненавидит всех троих - это действительно вся степень взаимодействия между этими инопланетянами и солдатами солнечной системы. Усаги, Минако и Макото краснеют и получают сердечные взгляды, когда Три Света переходят в свою старшую школу, вот и все. Даже страстная и безудержная преданность Ятэна принцессе Какю является оригинальной для классического аниме, а соперничество Харука против Сэйи и флирт Сэйи / Мичиру в аниме не были в оригинальной манге, черт возьми, вообще ничего Вам понравились Звездные огни в классическом аниме, которые не появятся при перезагрузке. Тайки смягчается по отношению к своему учителю астрономии и его милому госпитализированному поклоннику или впервые за долгие годы смеется; Ятен в образе кота, который постоянно раздраженно взмахивает челкой; Тренировка Сэйи по софтболу, свидание в парке развлечений и конфликтная, безответная любовь в духе Тейлор Свифт. Мы созданы друг для друга это охватило 28 серий (82% финального сезона) с Усаги? Это все оригинально для классического аниме. В манге «Три света» всегда женский образ, и они не демонстрируют никаких личных предпочтений, чтобы выдать себя за мужчин. Манга Ятен и Тайки - просто девочки без каких-либо сексуальных предпочтений, которые маскируются под мальчиков для миссии. Поскольку ни один из этих персонажей ни к кому не проявляет влечения, они не лесбиянки. Так как они не являются особенно мужественными ни при каких обстоятельствах, не идентифицируют себя как мужчины, не свидетельствуют о каком-либо интересе к гендерной идентичности и носят женскую одежду наедине, даже пытаясь идентифицировать их. с кроссдрессерами немного шатко - в их сознании костюмы их бойз-бэнда - это просто маскировка, а не сознательный выбор образа жизни. Остается только Сейя (Звездный боец), которого привлекает Усаги в манге.
Сейя (Звездный боец) / Какюу: можно интерпретировать, что манга Звездный боец испытывала чувства к принцессе Какю до прибытия на Землю, но это не открыто. Какю положила голову на плечо Сейя, это было показано только в классическом аниме, но не в манге.
Напротив, в оригинальной манге было:
~ Переключение пола Усаги (Луна) и Минако (Венера), чего не было в аниме. Многие англоязычные веб-сайты оплакивают тот факт, что Такеучи-сенсей был шокирован тем, что в классическом аниме Звездные огни были мужчинами в гражданской форме - но именно она изначально придумала переключение пола. В манге Усаги использует перо Hensou Pen (перо для маскировки), чтобы превратиться в мужчину (жениха [страницы 190-191 тома 1 Kanzenban {Perfect Edition}]), а Минако использует свой компакт, чтобы превратиться в мужчину в Сам BSSM (студент Муген Гакуэн [Академия Бесконечности] [страницы 167-169 тома 5 Канзенбана]), использующий фразу Сила Луны! ( ). Кстати, Минако также дважды использовала свой компакт, чтобы превратиться в мужскую форму в Codename ha Sailor V (кумир подростков [страницы 115-118 тома 1 Shinsoubon {Reprint Edition}] и самурай [страницы 140-141 тома 2 Синсубон]), оба используют фразу Микадзуки Power Transform! ( ).
~ Харука (Уран) / Мичиру (Нептун): да, в манге у них есть романтические отношения, НО очень мало показано или сказано об этом, когда вы сравниваете это с их классической версией аниме: хотя вы бы увидели много Харуки / Усаги, в том числе их поцелуй в манге, манга Харука / Мичиру, романтические сцены и диалоги немногочисленны. Почти все свои наводящие на размышления строки Харука четко сформулировала ответ на то, что она койбитоИмя было ("койбито" это японское слово, которое может означать либо просто «подруга» / «парень», либо «любовник»; обычно в контексте аниме сёдзё, это относится к первому), и их трогательная интерлюдия после того, как Галаксия сняла свои браслеты, зародилась в классическом аниме. Поклонники, которые познакомились с Харукой через аниме, также могут быть удивлены, обнаружив, что ее версия манги носит школьную форму старшеклассницы, мини-юбки, девчачьи блузки, подчеркивающие ее декольте, и шарф в горошек - в манга, иногда она представлена как мужчина, но иногда она довольно женственна; только в старом аниме она всегда одевалась по-мужски.
~ Харука (Уран) / Усаги (Луна): Поклонники Харуки / Мичиру могут быть разочарованы, узнав, что в манге гораздо больше визуальных эффектов Харуки / Усаги, чем Харуки / Мичиру, и есть также краткий Мамору / Мичиру Вайб. Людям, которым нравится идея моногамности Харуки / Мичиру, бросят вызов любовные ухаживания Харуки в манге по отношению к Усаги, зная, что у Усаги есть парень, и находясь в явно открытых отношениях с Мичиру. В классическом аниме Харука флиртовала с Усаги и Минако, но это было только в 2 эпизодах, сопровождаемых ошеломленными комментариями Мичиру, которые указывали на то, что она не считала это чем-то серьезным, тогда как манга Харука преследовала Усаги намного серьезнее.
~ Сейя (Звездный боец) / Усаги (Луна): в манге есть некоторая химия и поцелуй, но большая часть того, что Сейя делает в манге, - это отправлять Усаги анонимные открытки. Продолжительность, в течение которой Три Света посещают школу с Усаги и друзьями, слишком коротка.
Так это просто один пример бесчисленных больших и малых различий между мангой и классическим аниме.
Есть положительные изменения (Серенити / Сейлор Мун дважды покончила жизнь самоубийством в манге, тогда как в аниме она этого не сделала), нейтральные или спорные (некоторым фанатам нравится серьезная манга Рей [Марс], а другим нравится аниме Рей, который дразнит Усаги как дружеское соперничество между любовью и ненавистью) и обычно воспринимаются как отрицательные (манга Шитэнноу служила принцу Эндимиону в Серебряном тысячелетии и вернулась к верности, придав ему силы, в то время как аниме-версия не имела предыстории их лояльности к нему). Аспект, в котором разница между манга и аниме является наибольшей, заключается в том, что конец манги и конец аниме совершенно разные. Некоторым фанатам больше нравится манга, некоторым - аниме.
2- 2 Принял этот ответ, потому что, хотя меня больше всего интересовало, было ли в манге столько не сюжетного материала, сколько в аниме, он хорошо детализирован, и хотя я изначально их не искал, приятно было знать об изменениях без наполнителя в аниме.
- @Maroon, а, понятно; Хорошо, я добавлю в свой ответ комментарий о материалах, не продвигающих сюжет.
Вместо того, чтобы пересматривать все различия между оригиналом, дубляжом и мангой, я хотел внести свой вклад в наполнение.
Согласно Википедии, оригинальное аниме и манга были созданы почти одновременно (у манги была 6-недельная фора). Разные студии по-разному относятся к этой ситуации. Хвост Феи взял годичный перерыв, когда аниме догнало мангу. Блич представил сюжетные арки только для аниме, которые длились около года и вернулись к сюжетной арке манги, как только это будет сделано.
Вместо того, чтобы ждать, пока манга получит фору, или придумывать дополнительные сюжетные арки, пока автор придумывает больше материала, Sailor Moon изобиловала эпизодами-наполнителями. В результате сюжет развивается медленно, и некоторые из более глубоких аспектов манги, касающихся построения персонажей, были упущены. Хотя это и не происхождение, Сэйлор Мун определенно является образцом для тропы «Монстр недели».
Сегодня Sailor Moon Crystal по сути охватывает главу манги в каждом эпизоде. Сюжетная арка Темного Королевства была завершена после 46 эпизодов в оригинальном аниме, но Sailor Moon Crystal упаковала его в 13 эпизодов и отклонилась от тропа «Монстр недели», установленного его предшественником.