Anonim

КОСОВО: ПРИСТИНА: СЕРБСКАЯ ПОЛИЦИЯ ОСВОБОЖДАЕТ КФОР СОЛДАТ

После того, как вы женитесь на выбранной вами девушке (или выбираете одну, но две другие, очевидно, полностью влюблены в вас), вам дается фильм под названием «[ЖЕНА] Освобождение» и изображение, основанное на этом приеме, под названием «[ЖЕНА] Фрид» (может быть, наоборот), где «[ЖЕНА]» - это Линда, Рутье или Саян.

Я не совсем понимаю, почему они используют эту формулировку, потому что:

Линда, Рутье и Саяне умирают вместе с Зигом в конце Первого поколения.

Мне интересно: это из-за плохого перевода с японского, или есть какие-то намеки на то, что «освободить» и «освободить» могут означать «зачать ребенка», учитывая, что на самом деле представляют изображения и фильм?

ПРИМЕЧАНИЕ: Я знаю, что это игра, но я узнал, что вопросы к некоторым играм, особенно к визуальным новеллам, обычно получают ответы здесь, а не в Arqade, если они не имеют прямого отношения к игровому процессу (например, вопросы об истории).

ОБНОВЛЕНИЕ: я играл Агарест: Поколения войны; в Нуль, Я получил брак и "Запечатанный" образ с события героинь из первого поколения Агарест: Поколение войны. Я думал, что то, как они использовали «Запечатанный», было таким же, как «Освобождение» и «Освобождение»; однако имеет смысл использовать "Запечатанный" в Агарест: Поколения войны.

Героини первого поколения (и, скорее всего, другие поколения, кроме последнего) запечатаны вместе со своим мужем в Столпе.

Однако пока имеет смысл использовать «Запечатанный» в Агарест: Поколения войны, по-прежнему не имеет смысла использовать "Освободить" и "Освободить" в Agarest: Generations of War Zero потому что они не освобождены и не выпущены.

Конечно, в то время как Линда, Рутье, Саян и Зиг возвращаются, когда вы входите в Граничную плоскость, вы можете попасть на Граничную плоскость только в том случае, если вы получите Истинную концовку, а они все еще мертвы.

4
  • Для справки: наша текущая политика, основанная на этом мета-сообщении, заключается в том, что игры в стиле аниме, включая визуальные романы, разрешены, если вы придерживаетесь сюжетных вопросов. Вопросы по игровому процессу не допускаются. Я почти уверен, что это относится и к аниме-стилю, и к сюжету.
  • Думаю, вы случайно несколько слов в конце, там. "[Be] потому что они не ..."
  • @ Эрик, это может быть из-за того, как я говорю: «[Be] потому что они не» относятся именно к тому, что я только что сказал до этого, что позволяет избежать повторения себя
  • @ Memor-X Да, это типично для английского языка; однако я не мог точно понять, о чем вы имели в виду в своих предыдущих заявлениях. Теперь это имеет больше смысла, спасибо.