Anonim

L'audition du ministre Tunda au Bureau du Procureur général près la Cour de cassation

Я часто слышу, как о шоу говорят как о некотором количестве "курсов". Например, Евангелион - это явно «два курса», а Мадока - «один курс».

Но что, черт возьми, означает «кур»? Я не могу найти его ни в одном словаре!

0

Определение1

двор [коор]
имя существительное

  1. Один из четырех обычных трехмесячных периодов телевизионного вещания в Японии (с января по март; с апреля по июнь; с июля по сентябрь; с октября по декабрь): "Норагами" вышла в эфир во время первого двор 2014 г.
  2. Отрывок телепрограммы, транслируемый в течение одного курса.1: Большой отклик в конце первого двор "Valvrave" поставил меня на край сиденья!

использование

Я действительно не уверен, сколько времени у «кур» была валюта на английском языке. Есть свидетельства как минимум с 2007 года.2 я считать это не так давно после того, как этот термин начал использоваться в англоязычных аниме-сообществах, но я вполне мог ошибаться.

Этот термин, вероятно, был быстро принят, потому что он обеспечивает однозначный способ обозначить примерно 13-серийный блок эпизодов, в отличие от «сезона», который (как видно здесь) может означать много разных вещей в разных контекстах.

Курс не имеет точно определенной продолжительности и на практике может длиться от 11 до 14 недель (и, следовательно, такое же количество эпизодов), хотя наиболее распространено 12-13 недель, поскольку 52-недельный год является чистым. делится на четыре 13-недельных подгруппы (или, возможно, 12-недельные подгруппы с неделей перерыва между ними).

Этимология

Это использование слова «кур» в английском языке (что, возможно, удивительно) является заимствованием японского слова ク ー ル (Кууру), что означает то же самое, что и английское «cour».

Японский Кууру сам по себе является заимствованием, хотя язык происхождения с уверенностью неизвестен. Самая популярная гипотеза заключается в том, что оно происходит от французского курс, аналогично слову "курс" как "лекция".3 Обратите внимание, что английское «Cour» фактически является обратной формацией от курс (что в единственном числе во французском языке), а различие в единственном / множественном числе между «Cour» и «Cours» является английским нововведением.

В любом случае, путь «cour» на пути к английскому языку определенно непонятен, и поэтому неудивительно, что он не отображается в английских словарях.

Производный жаргон

  • А раскол Шоу - это шоу, которое имеет общую продолжительность двух курсов, организованных таким образом, что шоу транслируется в одном зале, прерывается на следующий курс и снова выходит в эфир в следующем зале. В отличие от обычных многосезонных шоу, которые обычно включают больший промежуток между выходами в эфир и в которых каждый сезон производится отдельно, шоу с разделенным курсом производятся как единое целое, у которого просто случается трехмесячный перерыв на полпути.
    • Шоу Split-Cour - относительно недавнее нововведение в аниме, появившееся только в 2011 году.
    • Valvrave the Liberator и Silver Spoon - недавние примеры шоу с раздельным двором.
    • Шоу с разделенным курсом и другой структурой двора, кроме «вкл-выкл», действительно существуют. Например, Ушио Торе (2015-16) транслировался как on-on-off-on, всего 3 курса аниме за 4 курса времени.
    • «Второй сезон» Дурарара !!, с субтитрами ��2, является первым примером шоу, состоящего из трех частей, с курсами, выходящими в эфир зимой 2015 года, летом 2015 года и зимой 2016 года. Пока нет единого мнения о том, как называть шоу, например Дурарара !! 2 которые имеют несколько разделений.

1 Определение сверху - мое собственное творение, но я считаю, что оно правильное и отражает то, как слово «кур» используется на практике. Я думаю, этого достаточно для Викисловаря?

2 "Канон - 2006 - Эпизод 14 Обсуждение / Опрос" на AnimeSuki

3 Я не уверен, почему это стандартная этимологическая теория - какое отношение «курс» в смысле «лекция» имеет к блоку телевизионных программ? - но вот оно.

3
  • Возможно ли, что говорящие по-японски (и, в свою очередь, англоговорящие) люди неправильно перевели французский? курс как используется курс, когда говорят о «обеде из 3 блюд»?
  • Мне довольно любопытно, как произносится слово «кур». Он близок к французскому?
  • @Ikaros На самом деле я никогда не слышал, чтобы кто-то произносил это по-английски, но, если экстраполировать с японского, это будет рифмовать со словами «бедный» и «тур».