Теория покемонов: может ли покемон развиваться ?!
В т. 11, Эйдзи спрашивает Эша о его настоящем имени, когда они на пароме на Статен-Айленд. Эш утверждает, что его имя, Аслан, на иврите означает рассвет.
Эйдзи: Помнишь, что ты мне однажды сказал? Твоя мать дала тебе твое имя - твое настоящее имя, Аслан. Это необычное имя ... Что это значит?
Пепел: Это древнее еврейское слово, которое использовалось в молитве. Это означает «рассвет», потому что я родился на рассвете.
Но насколько я могу судить, рассвет на иврите означает (Шахар). Я пытался угадать различные варианты написания на иврите, которые можно было бы прочитать как «Аслан», и поискал их в Интернете, но пока не нашел ничего убедительного. Аслан также является вариантом настоящего тюркского имени, которое означает «лев», поэтому этимология Эша также может быть результатом ошибки автора. Однако я не владею ивритом или арамейским языком, поэтому я не уверен, что что-то упускаю. Есть ли хоть какая-то правда в утверждениях Эша?
1- Аслан - это не имя на иврите, и оно вообще не распространено в Израиле, но Атслан ( ) означает на иврите ленивый оооочень ... возможно, и наиболее вероятно, что это ошибка, но может быть какая-то случайность, это очень хорошая шутка.
Да, этот цитируемый диалог Эша неверен.
Аслан - это даже не еврейское слово, это турецкое слово, и оно не означает «рассвет» на иврите. Рассвет может быть "шахар" ( ), как вы выяснили, это очень распространенное название, или "зрича" ( ), которое является действием прихода солнца, и не используется как имя.
Аслан по-турецки означает лев, и это часто используется для имен, даже на иврите (не очень распространено, но у нас есть это имя в качестве фамилии), это может быть источником путаницы для этого автора.