Anonim

Tìm đến quán Cơm Tấm Việt Nam - 베트남 의 음식 Com Tam 맛집 을 찾아 가다.

В Аобута («Мошенник не мечтает о девочке-зайчике-семпай»), Сакурадзима Май в чулках, посещая школу, носит чулки.

Не похоже, что это является частью обычной школьной формы, поскольку в школе нет других учениц в чулках.

Как Маи разрешается носить чулки в школе? Это просто художественная лицензия, позволяющая отличить главного героя сериала и / или указать на ее статус / происхождение знаменитости? Или (некоторые) школы в Японии настолько небрежны в отношении своего дресс-кода?

1
  • Не просто кролик девочка семпай, есть аниме, в которых персонажи носят чулки, например, Киёко Симидзу из Haikyuu и Юи Хирасава из K-On приходит мне в голову.

Правила относительно школьной формы в Японии различаются.

Учитывая, что в Японии 4 сезона и, следовательно, зимний сезон, некоторые школы разрешают колготки в холодную погоду, а другие полностью их запрещают.

Некоторые вопросы по Yahoo! Chiebukuro поддерживающие, если допускается ношение колготок:

  • Странно носить колготки под школьной формой? (Японский) (ноябрь 2010 г.)
  • Какой лучший денье1 для колготок под школьную форму? (Японский) (декабрь 2017 г.)

1 денье: единица измерения линейной массовой плотности волокон.

В то время как некоторые школы полностью запретили их (и даже превратили в международные новости):

  • Школьницам говорят: "колготки запрещены!" холодной зимой у их школы стало горячей темой (на японском) (февраль 2019)
  • Японская школа объясняет, почему холодной школьнице не разрешают носить колготки под юбкой (декабрь 2018 г.)

Есть также такие, которые требовать студенты должны носить колготки в определенных условиях даже весной / летом, например, носить черные (и только черный) колготки для юбок выше колен.

  • Странно носить колготки весной / летом? (Японский) (июнь 2015 г.)

Переходя к основной теме ...

Подробностей о правилах школы Май нет, поэтому можно предположить, что она склоняется к более свободной.

Однако, хотя конкретная ссылка не упоминается, в японской Википедии упоминается, что

芸 能 活動 の 支 障 に な な ら な い 日 焼 け を 防止 、 夏 で も 大抵 黒 の タ を 着 用 し て い る。

Чтобы предотвратить солнечные ожоги, которые могут помешать ее жизни как знаменитости, она также носит черные колготки даже летом.

(Курсив добавлен)

Это несколько усиливается появлением ее персонажа в Денгэки Бункогероини в купальнике

日 焼 け を 気 に し て、 デ ー ト で も な か な か 素肌 れ る 機会 が な い 今 回 は 、 ァ ッ シ 誌 の 撮 影 の た め を 着 用。

Обеспокоены солнечными ожогами, хотя ее кожа редко раскрывается даже во время свиданий, на этот раз она в купальнике для фотосессии в журнале мод.

(Курсив добавлен)

1
  • 1 Я очень старался найти ссылку на японскую Википедию, но безуспешно, но я вообще не слежу за серией. Буду очень признателен, если кто-нибудь сможет это найти.

Прежде всего, поскольку никто не может физически видеть Май (кроме людей с синдромом подросткового возраста), не имеет значения, что она носит. Во-вторых, как вы сказали, это помогает отличить ее от других персонажей истории. В школе нет правила, запрещающего ношение чулок. Даже если носить чулки нельзя, Май не увидят.

0