Anonim

Балет Шпандау - Через баррикады | История песни | Топ 2000 года

Во 2 серии аниме Ююшики, Нонохара Юзуко что-то нарисовала в ответ на рисунок Хинаты Юкари, изображающий странное существо, похожее на пингвина, и записала «Сунагимо Уматаро» ( ) на той же странице. . После некоторого поиска в Интернете я теперь знаю, что «Сунагимо» означает «желудок», пищеварительный орган кур и уток, который может использоваться в пищу, а «ума» - это просто способ сказать «вкусно». Мне кажется, что «Сунагимо Уматаро» - это имя, которое Юзуко придумала для существа на рисунке, но я все еще недостаточно умен, чтобы соединить все точки и придать этому смысл. В частности, мне сложно понять

  1. Что именно за предметы изображены на рисунке Юзуко?

  2. Как рисунок должен быть связан с именем «Сунагимо Уматаро»?

Прошу прощения, если на этот вопрос есть очевидный ответ. (Может быть Ююшики для меня слишком сложно!)

4
  • Какие элементы вы имеете в виду в вопросе 1?
  • @Ross Ridge: Я имею в виду "глаза" и "рот" на этом рисунке прямо над словом " ". Почему-то мне они казались отдельными предметами, но я не знаю, что это такое. Или, откровенно говоря, я вообще не понимаю этого рисунка.
  • Это просто крупный план лица "странного пингвина". У него есть глазница, а рот похож на клюв.
  • Вы можете быть сбиты с толку тем фактом, что глаза выглядят так, как будто это рисунок в перспективе, но если это так, то источник света находится в странном месте где-то между глазами. С другой стороны, клюв выглядит как мелкий условный рисунок клюва. Я не думаю, что слова под лицом имеют какое-то иное предназначение, кроме как дать этому существу забавное имя, что-то вроде «Вкусный толстый желудок».

«Предметы» на рисунке кажутся частью крупным планом странного существа, похожего на пингвина, справа (а именно глаза и клюв).

Что касается названия, вероятно, оно было выдуманным. Как вы заметили, { } означает "желудок", который является органом, общим для большинства птиц (обратите внимание на птицеподобный вид рисунков). { } - это распространенный суффикс мужского имени, и, согласно поиску на jisho.org, существует как минимум два имени (оба из которых первые кандзи соответствующий (Ума) означает "лошадь". Оставив это в Кана также может быть, как вы заметили, игрой на (Умай).

В заключение, странное имя, скорее всего, было создано, чтобы отразить явно странное подобие существа на рисунке.

Также следует отметить, что речевой пузырь переводится как «не будь таким необоснованным», а текст слева от изображения переводится как «правда СТРАШНА».