Уничтожить завалы и негатив - Music Body and Spirit - (Полный альбом)
CLAMP пишет более чем для одной демографической группы манги -Собирательница карт Сакура это сёдзё, пока Цубаса: Хроники водохранилища shounen и xxxHolic сейнен.
Масаси Кисимото, автор Нарутооднако написал только для Еженедельный скачок Sh nen Jump, подразумевая, что он написал только сёнэн.
Обычно ли писатели / писательские группы делают то, что CLAMP делает и пишут для более чем одной демографической группы, или они чаще делают то, что делает Масаси Кисимото?
Авторы часто экспериментируют с разными жанрами, искусством и медиа. Но в то же время часто один и тот же автор использует разные имена для разных демографических групп.
Вы должны различать автора и псевдоним, который он использует, а также отдельных авторов и группы. CLAMP - это коллектив, и они периодически меняют его составные части. С другой стороны, Масаси Кисимото - индивидуальный автор (это не значит, что у него нет помощника).
Псевдонимы распространены в этой индустрии, где у нас может быть отдельный автор Сумомо Юмека, пишущий яой с этим именем, сэйнэн-мангу с псевдонимом Мидзу Сахара и пишущий сёдзё-мангу как Сахара Кейта. Любой псевдоним в данном случае явно связан с одной демографией, но на самом деле автор пишет для разных демографических групп. То же самое и с Кеном Акамацу (сёнен), также известным как Ава Мизуно (хентай додзинси), поэтому кажется, что там, где ограничения публикации очень разные, авторы могут использовать псевдоним, чтобы различать свои работы.
Коллективы и круги, такие как CLAMP, похоже, более свободно исследуют разные жанры / демографию с одним и тем же именем, вероятно, потому, что авторитет разделяется между участниками, а коллективный характер имени понятен читателям.
Предполагая, что мангака все еще имеет лицензию, когда их последняя работа будет закончена, они захотят остаться с тем же журналом. Если у этого журнала есть определенная демографическая группа (т. Е. Sh nen Jump или же LaLa), то их работа останется той же демографической.
Так что чаще всего они остаются той же демографической.
3- Я не уверен, так как мало что знаю об этой области, но мне кажется, что "лицензированный" может быть неправильным словом - может быть, "контрактный"?
- @antlantiza Я не думаю, что есть большая разница, но в основном я слышу «лицензированные» в отношении интеллектуальной работы, например: «Он дал мне лицензию на создание слогана для его нового продукта». Слова «по контракту» кажутся более физическими, например, «Я получил контракт на установку его нового шкафа». Однако это могло быть основано исключительно на мнении.
- Ах, я имел в виду лицензию как водительские права - правительство разрешает рисовать мангу.