Anonim

70 лучших аниме-дебютов 2008 года

Моя жена - большая поклонница сериала «Сэйлор Мун», о котором я мало что знаю.

Сколько людей целуют Усаги в манге и аниме соответственно?

в манга, Усаги / Сейлор Мун / Принцесса Серенити / Нео Королева Серенити целует:

  1. Принц Эндимион поцеловал принцессу Серенити (Лунное королевство, по согласованию)
  2. Чиба Мамору / Смокинг Камен поцеловал Усаги / Сейлор Мун (в настоящее время, в каждой сюжетной арке, без согласия и по согласию)
  3. Принц Деманде поцеловал Усаги (Черная Луна дуга, без согласия)
  4. Нео Королева Серенити поцеловала короля Эндимиона (Черная Луна arc, король спал так технически без согласия)
  5. Сейлор Уран поцеловал Сейлор Мун (Mugen [Infinty], сделанная Ураном до того, как Сэйлор Мун смогла отреагировать, так что технически без согласия, но Сэйлор Мун, похоже, не возражала). Тено Харука также почти поцеловал Усаги (по обоюдному согласию), но их прервал Мамору. Усаги также представила себя неожиданно поцелованной Харукой (выражение ее лица в ее мысленном взоре вызывает шок, поэтому она представляла себе поцелуй без согласия, но поскольку это она придумала это, возможно, она подсознательно не возражал бы, если бы это случилось).
  6. Сейя Коу (Звезды арка, сделанная Сейей до того, как Усаги смогла отреагировать, так что технически без согласия, но Усаги, похоже, не возражала)

в классическое аниме 90-х:

  1. Принц Эндимион поцеловал принцессу Серенити (Лунное королевство, по обоюдному согласию)
  2. Чиба Мамору / Смокинг Камен поцеловал Усаги / Сейлор Мун (в настоящее время, в любое время года, без согласия и по обоюдному согласию)
  3. Принц Деманде поцеловал Усаги (р сезон, без согласия)
  4. Сейлор Чиби-Мун поцеловала Сейлор Мун (SuperS сезон, во время последовательности трансформации, не романтичный в щеку, по обоюдному согласию)
  5. Сейя Коу поцеловал Усаги (SailorStars Сезон, в щеку, Усаги отстранилась так технически без согласия, но Усаги казалась более грустной из-за того, что ему пришлось отвергнуть его, чем обеспокоенной его прощальным поцелуем)

В Сейлор Мун Кристалл:

  1. Принц Эндимион поцеловал принцессу Серенити (Лунное королевство, по обоюдному согласию)
  2. Чиба Мамору / Смокинг Камен поцеловал Усаги / Сейлор Мун (в настоящее время, без согласия и по обоюдному согласию)
  3. Принц Деманда поцеловал Усаги (без согласия)
  4. Нео Королева Серенити поцеловала короля Эндимиона (король спал, так что формально без согласия)
  5. Сейлор Уран поцеловал Сейлор Мун (Mugen [Infinty], выполненный Ураном до того, как Сэйлор Мун смогла отреагировать, так что технически без согласия, но Сэйлор Мун, похоже, не возражала). Усаги также представила, что ее целует Харука.

Несколько примеров:

Без согласия:

(Смокинг Камен целует пьяную спящую Сейлор Мун)

По согласию:

5
  • Харука целует Усаги без предупреждения (оба в форме Сейлор-Страж) в эпизоде. 3 нового сезона SMC.
  • @Maroon, спасибо, ваш комментарий заставил меня понять, что я написал «Усаги» вместо «Сейлор Мун» в разделе манги. Я исправил это и добавил упоминание о том, когда в манге Усаги представила, как Харука без предупреждения целует ее. (С другой стороны, несмотря на Кристалл претендуя на довольно религиозное следование манге, где почти все романтические сцены Урана / Харуки были с Сейлор Мун / Усаги, а не с Нептуном / Мичиру, ED 3-го сезона кажется еще одним случаем Кристалл отклоняясь, как это произошло при объединении стражей с Шитено. Можно было бы попытаться быть более откровенным в отношении этой тенденции ...)
  • @StevenStadnicki Я не решился бы заменить "Selenity" на "Serenity" - небольшой поиск в Google показывает, что обе являются жизнеспособными транслитерациями. (Играйте в «Селену» и все такое.)
  • @senshin Я бы с большим согласием (а) если бы одно не было относительно распространенным словом, а другое - в лучшем случае неясной фразой, и (б) более по существу, если бы не было канонической английской транслитерации буквально с двумя десятилетиями прецедента за этим.
  • Нет официального консенсуса относительно того, какая она - Безмятежность или Безмятежность; в официальных японских товарах использовались оба написания: торговые карточки 1, 2 и 3, рисунок, VHS. Подробный анализ этих двух вариантов Ианом Андреасом Миллером находится здесь.