Шоу Boobay и Tekla: САМЫЕ ЛУЧШИЕ ИЗ ЗНАМЕНИТОСТЕЙ КАПУЗО!
Во время просмотра подкаста (серия 209. после 1:47:50, когда говорится «аниме-штука»), когда говорят о Драконий жемчуг и как Броли и Бардок были единственными, кто будет выпущен в будущем. TotalBiscuit сказал, что эти имена звучат как овощи. в ответ Доджер сказал, что имена Saiyans должны были быть растительными каламбурами, вроде того, как имена семьи Bumla были шутками на нижнем белье.
Я допускаю, что Броли вроде как звучит как Броколи, но не уверен, что Бардок - это шутка над овощем, и как Наппа или Гоку (или даже Какарот) - тоже шутки (Гохан может, поскольку я знаю, что Гохан иногда используется в японском языке для «еды»)
Так что же это за шутки / каламбуры и классифицируются ли они / тематически, как сказал Доджер?
1- Обратите внимание, что имя Bulma на японском языке произносится точно так же, как они произносят «Bloomers». Также есть имя ее сына.
Игра слов на японском языке. Наппа - это японский термин, обозначающий зелень в целом. Какарот - это морковь. Бардок - японский корнеплод «Лопух».
Полный список Происхождение имен персонажей
И да, они классифицируются, как она сказала.
1- Я просто поправлю вас, Доджер - девушка в правом верхнем углу видео. единственными парнями в видео были TotalBiscuit и Jessie Cox