Anonim

Гарри Стайлс - Знак времени (13 причин почему)

Я всегда задавался вопросом, но почему названия аниме-сериалов так часто меняются, когда появляется новый «сезон»?

То есть, я понимаю, что название остается неизменным для длинных сериалов, например Отбеливать или же Один кусочек, но почему у новых «сезонов» для одного или двух кур-аниме несколько другие названия? Например...

  • К Ару Кагаку но Рейлган, К Ару Кагаку но Рейлган S
  • Zero no Tsukaima, Zero no Tsukaima: Futatsuki no Kishi, Zero no Tsukaima: Princesses no Rondo, Zero no Tsukaima F
  • Коробка Медака, Коробка Медака Аномальная
  • Мастера меча онлайн, Мастера меча онлайн 2
  • Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai, Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai.
  • K-On!, K-On !!

Меня особенно интересуют последние два, где единственное заметное различие в заголовке - это знак препинания. Все они прямые сиквелы, так почему бы просто не дать ему то же название, что и первый сезон, как на американском телевидении? Исходный материал сохраняет свое название на протяжении всей жизни (например, никогда не было Наруто: Шиппууден манга или Сякуган но Шана III легкий роман), так почему же их аниме-адаптации получают разные названия?

Есть ли в Японии закон, запрещающий в целях разъяснения названия одного "сезона" производства одного "сезона" с другим? Или продюсеры / тот, кто выбирает имена, просто хотят привлечь больше поклонников, проводя различие между разными «сезонами»?

Было бы очень полезно получить представление о том, как работает показ аниме.

4
  • Жемчуг дракона - Жемчуг дракона Z
  • Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai там дважды.
  • @ user1306322 Обратите внимание на точку в конце второго.
  • Я задал похожий вопрос на сайте Movies & TV.

Хорошо, основываясь на том, что я здесь узнал, я думаю, что понимаю, почему вы задаете этот вопрос - похоже, он сводится к тому, что американское телевидение и аниме используют слово «сезон» по-разному.

В настоящее время аниме производят так, что создание второго сезона почти всегда сильно зависит от коммерческого успеха первого сезона. Таким образом, производство обычно полностью останавливается между сезонами - разные сезоны разные постановки. Это означает, что то, что любители аниме называют «временами года», - это то, что американские телезрители называют «сериалом».1

И это, я думаю, важный вывод. Американское телевидение редко показывает шоу, в которых есть несколько серии (разделенные остановками в производстве) устанавливаются в той же последовательности, поскольку производство американского телевидения работает по-другому. Американские шоу обычно полупостоянно создают новый контент (а-ля Симпсоны), пока они не будут отменены.

В конкретных случаях, которые вы использовали в качестве примеров (Railgun, Zero no Tsukaima, Medaka, SAO, OreImo, K-ON), похоже, что все они испытывали остановки производства между сезонами.

То есть, я понимаю, что название остается неизменным для длинных сериалов, например Отбеливать или же Один кусочек...

Верно, и ключевым фактором здесь является то, что Отбеливать и Один кусочек каждый из них - непрерывное производство - поскольку производство никогда не было остановлено, они никогда не получали нового названия.2

Исходный материал сохраняет свое название на протяжении всей жизни (например, никогда не было Наруто: манга Shippuuden или Сякуган но Шана III легкий роман), так почему же их аниме-адаптации получают разные названия?

Итак, опять же, это сводится к тому, что Наруто манга и Сякуган но Шана каждый лайт-роман производился непрерывно (как и все серии манги и лайт-романы). В таких случаях нет логического предела, на котором можно было бы изменить заголовки.

Меня особенно интересуют последние два, где единственное заметное различие в заголовке - это знак препинания.

Практика использования знаков препинания вместо подзаголовков или других обозначений для обозначения нового сезона - глупая практика, которая в последнее время была «модной» и должна (если повезет) со временем исчезнуть. Тем не менее, идея в основном та же - K-On !! с таким же успехом можно было бы назвать K-On! 2 или же K-On!: На этот раз симпатичнее или что угодно - что-нибудь, указывающее на то, что это отдельная постановка от оригинальной серии K-On!.

Есть ли в Японии закон, запрещающий в целях разъяснения названия одного "сезона" производства одного "сезона" с другим?

Я не специалист по японскому законодательству, но был бы поражен, если бы это было так.


Приложение: случай Сказка интересно - он работал с октября 2009 года по март 2013 года, затем остановился на некоторое время и снова заработал в апреле 2014 года. Несмотря на это, название серии не изменилось - она ​​называлась Сказка как до, так и после перерыва в проветривании.3

Мой подозрение Дело в том, что перерыв в эфире был спланирован заранее, и что продюсеры планировали возобновить выход в эфир, как только у манги будет время на продвижение.

Если бы это действительно так, то не было бы причин останавливать производство во время перерыва в эфире - на момент прекращения эфира уже было известно, что они бы снимать больше серий. Сравните это, например, с Рейлган - когда в 2010 году закончился первый сезон, они не знали (наверняка), что будут делать второй сезон (чего не было до 2013 года).


Примечания

1 В большинстве случаев аниме не имеет понятия, эквивалентного тому, что американские телезрители называют «временами года»; главным исключением, вероятно, будет давно существующее детское аниме (подумайте Дораэмон, Сазаэ-сан, так далее.).

2 Это объяснение действительно не работает для Наруто против. Наруто Шиппуденхотя, и я недостаточно знаком с этим шоу, чтобы дать объяснение. Вы можете спросить об этом конкретном случае отдельно, если он вас интересует.

3 По поводу чего см. Этот вопрос.

3
  • Спасибо! Я опасался использовать слово «сезоны» (поэтому я заключил его в кавычки), так как знал, что оно потенциально может иметь другое значение, когда речь идет об аниме. Я подумал, что одной из возможных причин были остановки производства, но не знал, почему перезапуск производства изменит название. Если это просто указать на отдельную продукцию, то, полагаю, это имеет смысл.
  • Хотя, Сказка недавно подверглись остановке производства, а также перезапуску - хотя фанаты окрестили новый Хвост Феи (2014), официальное название просто Сказка. Означает ли это, что производители намерены возобновить производство в непрерывном режиме?
  • @erpmine Я добавил комментарий о Сказка.

Беллоу по моим наблюдениям, у меня нет надежных источников для этого

Некоторые изменения названия имеют значение для их нового сезона, т.е.

  • Наруто Шиппууден: Shippuuden означает ураган, и Наруто в нем становится для пользователя чакры в стиле ветра.

  • Мария наблюдает за нами: второй сезон имеет подзаголовок Printemps, что по-французски означает «Весна», что символизирует не только время, когда наступает сезон, но и «расцвет» новых отношений после выпуска Lady Roses и дальнейшее процветание отношений между Юми и Сатико.

  • Волшебная девушка Лирическая Наноха: второй сезон - A, но произносится как su, что очень похоже на Ace. Это был инцидент с Книгой Тьмы, в котором Наноха, Судьба и Хаяте были замечены низшими агентами TSAB как Тузы в их молодом возрасте.

использование числа (или римских цифр II в Sword Art Online) более характерно для нового сезона, поскольку в нем просто отсутствует слово «сезон» (например, Sword Art Online Season II, Shakugan no Shana Season III). я более или менее думаю, что K-On делает то же самое с! так как если вы перевернете его, это будет строчная буква I, которая при заглавной букве будет римской цифрой.

Другое название также может использоваться, чтобы показать различие между двумя сериями, такими как история (Стальной алхимик, Братство стальных алхимиков), переиздание (Dragon Ball Z, Dragon Ball Z Kai) или наличие нового писателя (Dragon Ball Z , Dragon Ball GT). для таких случаев, как S или F, это могут быть слова "второй" и "далее".

изменение названия обычно может быть результатом длительных периодов "перерыва" между сезонами, так как много аниме адаптировано из манги и легких романов, так как манга или легкий роман, которые будут продолжаться еще долго после того, как аниме остановится, не будут иметь названия изменить, но аниме выберет субтитры, когда оно возобновится (если оно возобновится)

Это просто способ показать зрителю, что серии новые. Войны телевизионных рейтингов очень распространены в Японии, как и войны продаж DVD. Продюсеры хотят, чтобы даже название шоу кричало «новое!» на тебя.

Чтобы дать вам представление о том, насколько это плохо, телеканалы часто начинают свои программы в странное время, например, от 3 минут до часа или 7 минут после часа. Причина этого в том, чтобы отговорить людей от смены канала. Через 3 минуты до часа все остальные по-прежнему показывают рекламу, поэтому вы начинаете смотреть, что у них есть. Через 7 минут после начала программы вы просто смотрели, а не начало передач другого канала. Кажется, они сделают все, чтобы привлечь зрителей.