Anonim

Что такое холст Webtoon? Чем он отличается от Webtoon Originals?

Я это понимаю манга из Японии и читается справа налево, тогда как манхва из Кореи, читать слева направо, и Маньхуа из Китая, и читаем справа налево (если не ошибаюсь). Это единственные различия между тремя или есть что-то еще?

2
  • 5 Вот и все.
  • Манга = японский, манхва / маньхуа = корейский

То, что вы перечислили, охватывает многие из основных различий, хотя есть и другие.

Манга

  • Из Японии
  • Мульти-панель
  • Почти всегда черно-белое
  • Справа налево

Маньхуа

  • Из Китая
  • Полноцветный, некоторые панели полностью окрашены (1)
  • Формат одного выпуска (1)

Манхва

  • Из Южной Кореи
  • Обычно горизонтально, слева направо
  • Может быть вертикальным, справа налево, сверху вниз (2)

(1)

(2)

5
  • Я не знаю, что манхва читается справа налево
  • @ShinobuOshino Я взял его из Википедии (на которую я добавил ссылку). Вероятно, это связано с влиянием манги, хотя это только мое предположение и не основано на том, что я читал.
  • Обратите внимание, что не все
  • @ShinobuOshino Я подозреваю, что старые корейские комиксы написаны справа налево. Корейский язык и культура сильно зависят от китайского и японского, поэтому я подозреваю, что старые комиксы написаны справа налево. Уже не так много.
  • Обратите внимание, что не все манхуа полноцветные. Последние заголовки полноцветные, но есть много монохромных заголовков.

Разница между мангой, манхвой и манхуа была бы подобна разнице между любовью, любовью и любовью. Французский, испанский и итальянский - все романские языки, поэтому, поскольку любовь была бы любовью на латыни, вы можете видеть, как это слово осталось относительно неизменным на всех трех языках, но превратилось в нечто, что более естественно подходило бы для соответствующего языка. То же самое и с комиксами на юго-востоке.

И японский, и корейский язык находятся под сильным влиянием китайского языка. Их слово, обозначающее комикс, происходит от одного и того же слова . В странах, где все еще используется традиционный китайский, таких как Тайвань и Гонконг, вы все еще можете увидеть использование , это стало более упрощенным до , которое вы можете увидеть в Японии и материковом Китае. . Корейский отличается от Японии в том смысле, что они полностью перестали использовать китайские иероглифы, так как король Седжонг создал хангыль для бедных и неграмотных в 1440-х годах, поэтому они начали писать комиксы как , но он все еще был основан на китайский .

Так же, как с французским, испанским и итальянским, немного изменившим произношение, то же самое произошло с японским и корейским, где m nhu произносились как манга и манхва соответственно.

Очевидно, что из-за культурных различий направление чтения и тому подобное. Вы можете узнать больше об этом в ответе Кувалы.


http://en.wikipedia.org/wiki/Manga
http://en.wikipedia.org/wiki/Manhwa
http://en.wikipedia.org/wiki/Manhua

Все они из Азии, и художественный стиль совершенно другой.

В китайском Маньхуа используются более стройные символы: в основном для мужчин это большие мышцы, большая грудь с узкой талией, но женские персонажи стройнее и немного толще, чем женские персонажи японской манги, и не имеют слишком большой груди или бедер. Но все же все персонажи в Маньхуа простые, красивого модельного типа.

Японская манга, с другой стороны, более стройная: нет больших, разросшихся мышц. Практически все стилизовано; от прически до одежды и даже выражения лица. Вот что делает его забавным, но в то же время серьезным. Персонажи различаются по форме и размеру, что дает разнообразие, но большинство из них построены на одной платформе.

Южная Корея Манхва - это комбинация этих двух, в ней используются все аспекты манхуа и манги. Мужские персонажи выглядят более женственно и иногда притягиваются почти как женские, но его грубая способность рассказывать истории с помощью картинок прекрасна.

Итак, я пытаюсь сказать, что если вы когда-нибудь хотите отдохнуть от комиксов Америки мыльной оперы (таких как Marvel и DC Comics) и ищете интенсивный жанр историй и произведений искусства, посмотрите Манхуа, Манхва. , или манга. Они не разочаруют.

1
  • Очевидно, исключения существуют. Баки, например, японец, но у него много разросшихся мышц.

Кажется, здесь люди мало что знают о китайском Маньхуа.

Я бы тоже не стал слишком полагаться на Викапедию. Посмотрев на вики-страницу, я могу заметить ошибки в том, что было написано там кем бы то ни было (по источникам, я предполагаю, что это, скорее всего, написал американец?).

Итак, вот китайский взгляд на это от человека, который жил в Китае и читает Маньхуа! (PS мои фавориты - Сказки о демонах и богах (妖 神 记; Yāoshén jì - буквально означает Боги Демонов), Combat Continent (斗 罗 大陆; Dou Luo Da Lu), Requiem / Rakshasa Street (镇 魂 街; ZhenHunJie), Battle Through Небеса (斗 破 蒼穹; Doupo Cangqiong), Город Тьмы - Гонконг (九龍 城寨; Jiǔlóng chéng zhài - буквально означает город-крепость Цзюлун) и т. д.

Я думаю, что также игнорируется тот факт, что Гонконгское Маньхуа в основном ориентировано на темы стиля уличных бойцов, чем большая часть японской манги, которая более разнообразна.

Люди, похоже, не обращают внимания и на некоторые тайваньские вклады, о которых больше говорится здесь: http://www.chinese-forums.com/index.php?/topic/36203-chinesese-comicsmanhua-taiwan-and-hong -конг /

Маньхуа может быть:

  • Читать слева направо или справа налево
  • Черно-белый или полноцветный (в основном Гонконг)
  • Еженедельные или ежемесячные выпуски

У Манхуа есть отличные сюжетные линии от манги и манхвы, что связано с культурными различиями. (Да, они не «все одинаковые», как вы думаете, и, честно говоря, довольно оскорбительно говорить, что они такие же -_-)

Честно говоря, если бы они были «все одинаковы», то не соскучились бы они вам сейчас? Если вы прочитаете несколько манхуа, манхва и мангу, посвященных культурным аспектам, вы заметите различия. например, попробуйте сравнить Tales of Demons and Gods, Breaker: New Wave и Rakudai Kishi no Eiyuutan или, может быть, GATE - JIETAI KARE NO CHI NITE, KAKU TATAKERI драматическая школьная жизнь или просто syfy, поэтому я поставил две рекомендации для японской манги, поскольку последняя написана бывшим офицером JSDF oo). Вы заметите тонкие различия, вызванные различными культурами всех трех регионов.

Вы можете найти мой любимый манхуа здесь: http://www.dmzj.com/info/yaoshenji.html

В общем, если вы в чем-то не уверены, я бы не советовал искать это в Википедии (даже ваши профессора скажут вам об этом в Uni). Ps Википедия запрещена в Китае ^ _ ^

1
  • nickstember.com/…

Манхуа и Манхва - версии манги. Но у каждого есть отличия.

Главный Типы Разница:

  • Сделано в разных странах. Манга производится в Японии, манхуа производится (по большей части) в Китае, манхва - в Корее.
  • Различные художественные стили.
  • Различные способы публикации.
  • Различные направления в повествовании.
  • Разные виды и количество видов. (Под типами я имею в виду Shonen, Seinen ...) И многие другие! Если вы хотите узнать больше, это подробная статья и, вероятно, лучшая по теме, но ее немного сложно читать.
  • Различие и происхождение манги, манхуа и манхвы | GodAnimeОтзывы

На самом деле, я думаю, что самая большая разница заключается в культурных ориентирах и влиянии. Хотя есть сходства, они не совпадают.

Для меня Manga Multi Panel, которую можно читать слева направо или справа налево Manhua Полноцветная мультипанель и может читаться слева направо или справа налево Manhwa Полноцветная одиночная панель и читать сверху вниз, я не думаю, что манхва можно читать слева направо или справа налево

1
  • 2 Manga Multi Panel and can be read from left to right or right to left Я не уверен насчет манги слева направо. Manhua Full colored multipanel and can be read from left to right or right to left too Не все манхуа полноцветные Manhwa Full colored single panel and read from top to bottom Это формат комикса, и пузырек текста по-прежнему течет слева направо. Не все манхва полноцветные.