Juice WRLD - Robbery (Текст)
В эпизоде 4 EtoTama, около 11:40, Кролик представляется как Продакшн-профи, или «P.P.». Затем Кабан осторожно отодвигает 4-ю занавеску (примечание: это всего лишь 4-я серия, и 4-й стены в этой серии больше нет) и говорит:
Интересно, понимает ли она, что сокращение звучит так, будто оно предназначено для цензуры слова, которое мы не можем сказать в эфире.
О каком слове говорит Кабан?
2- Вы уверены, что это японское слово? Похоже на обычное детское слово для обозначения мужских гениталий.
- @iKlsR, Да, здесь упоминается японское слово: (piiii) (см. ответ ниже). Японские детские слова для обозначения мужских гениталий: (чинко) и (o -чинчин), ни один из которых не звучит как "П." Кроме того, имейте в виду, что «японец» - это расовое оскорбление, используемое для отрицательного отношения к японцам или людям японского происхождения и может легко оскорбить, поэтому не следует использовать его для обозначения японского языка.
P - это распространенный японский суффикс имени, поэтому, возможно, здесь тоже происходит игра слов. Вы можете добавить его к имени любого человека (имя или фамилия, мужское или женское, хотя чаще используется для женщин). Это милый и неформальный суффикс для друга.
Например, суффикс P используется в Сэйлор Мун. Усаги называет Минако P (Мина-П), а Чиби-сша называет ее роботом с кошачьим лицом (Luna- П). Редактор мангаки (Осано Фумио) в реальной жизни носит прозвище "Оса-П". В его честь назван ювелирный магазин из этой серии .
Если присвоить себе суффикс псевдонима и удвоить суффикс P на две подряд идущие друг за другом буквы P, вероятно, персонаж Усы будет очень милым и крутым ( США, сокращение от кролик, Усаги + P + P ). Японская звукоподражание ( , Gitaigo; ���������, Giongo, и , Gitaigo) часто (хотя и не всегда) повторяет один или два слога рядом друг с другом и считается приятным звуком.
Комментарий к Четвертой стене Кабана указывает на то, что США имеет в виду только суффикс P , но аудитория знает, что (piiii) - это звуковой эффект ( ) высокотонального звука компьютерной ошибки, такого как цензорный сигнал телевизионного вещания.
Японская звукоподражание для звука, издаваемого цензурным писком, - пии, что также является произношением буквы «P». Следовательно, "Usa P.P." звучит не совсем так, как "США