Anonim

Yves V & Marc Benjamin - Blow (официальное музыкальное видео)

Почему «мерк» означает «слияние»? Это японский язык, гиммнос или что-то еще?

Согласно статье Grathmeld в EXA_PICO Universe Wiki, в оригинальном японском языке это или "Glassmerk"?

Ar tonelico Qoga: Knell of Ar Ciel Оригинальный саундтрек Диск 2: Песня 24 первоначально назывался Merk ~ Tilia английскими буквами, что заставляет меня думать, что это Hymmnos. Перевод - Meld ~ Tilia.

Я не встречал словосочетания «merk» ни в одном словаре словаря Hymmnos, поэтому я не уверен, с какого языка «merk».

Хотя, я полагаю, это могло быть искажение "make" или что-то в этом роде, если это Hymmnos?

Оно происходит от немецкого слова Merck, и это всего лишь сокращенная вариация для Glassmerk. Так что это просто выдуманный термин, которого нет в японском или в каком-либо из словосочетаний, сделанных для этой серии.

Во-первых, Merk - это официальная латинизация, которую Gust дал , и, похоже, единственная связь, которая существует, - это название фармацевтической компании и пристрастие Gust к названиям, звучащим по-немецки. Так что они просто взяли это как наиболее удобное, по их мнению, название системы синтеза для их выдуманного мира.

8
  • У вас есть источник для этого?
  • Вы можете проверить себя в любом из доступных японских словарей и лексиконов Hymmnos для этого.
  • Я не могу найти ничего, что говорит то, что вы говорите, и кажется, что в этом лексиконе нет записи о Мерк. ... conlang.wikia.com/wiki/Hymmnos/Lexicon
  • Если его нет ни в одном из известных лексиконов Hymmnos, диалогах игр или текстах песен, значит, оно не существует как слово Hymmnos. Это так просто.
  • Итак, каков ваш источник слова «Мерк» как производного от немецкого «Мерк»?