Иван Полкка Hatsune Miku, но это оригинальные финские тексты Loituma вместо тарабарщины
Вот картинка:
Я думаю, что используются катакана " ", что было бы "даннэми", но я не уверен, так как это не имеет для меня никакого смысла.
2- Это , а не .
- это также может быть daNInamie или daSOnamie. на основе символа n. и да, третий на самом деле может быть кандзи, который я еще не выучил
Black Star всегда обращается к Синигами-сама как (данна), что более или менее эквивалентно "Босс" или "Сэр".
Блэк Стар - идиот, поэтому он использует кана (потому что он не знает кандзи) и неправильный кандзи, когда обращается с автографом к Синигами-сама. Здесь он хочет сказать , что по сути означает "Боссу". По какой-то необъяснимой причине он использует (в данном случае "е"). произносится как (е) в современном японском языке, когда указывает направление (т. Е. Обращаясь к кому-то). Другими словами, то, что он пишет, эквивалентно тому, что кто-то пишет «Два БОССА» на автографе.
Катакана означает что-то вроде "мужа". Хотя у него есть форма кандзи ( ), я нашел несколько случаев в твиттере, где катакана означает одно и то же: муж.
Кандзи, , означает "залив" или "река", и также может быть названием, но я не уверен, как оно сочетается с катаканой "данна". Я все еще изучаю японский язык и почти уверен, что на японском это то же самое, что и на китайском. Отредактирую, если / когда найду лучший ответ.
1- 1 - это неофициальное обращение к мужу. Формально это титул уважения к хозяину места или кому-то с высоким статусом, например, Синигами-сама.