Ты мне нужен (История любви Джастина Бибера) Серия 7
На гифке ниже изображена Норико с 11-й минуты 3-го эпизода GunBuster.
Это непосредственно предшествующий диалог:
Норико: Я должен хотя бы запомнить основные схемы космического маневрирования. [...]
Смит: Все это бесполезно в реальном бою.
Норико: Почему вы должны продолжать покровительствовать мне?
Смит: Потому что ты такой милый маленький первокурсник.
Норико: Я хочу, чтобы вы знали, что мы с Onee-sama лучшая команда во всей Top Squadron! Такой «соло», как ты, без партнера, не мог оценить все, через что мы прошли вместе, как команда. Так долго!
С точки зрения использования, это кажется в некоторой степени взаимозаменяемым с насмешкой Притягивания века. Я предположил, что это означает демонстрацию неповиновения, вроде скалывания зубов, но более дерзким образом?
Звук, который она издает, я бы сказал «би-», но ее действия на самом деле не соответствуют ни одному из обычных применений этой звукоподражания, о которых я знаю.
Я чувствую, что видел это раньше, но я не мог найти его ни в одном из образов, связанных с зубами и улыбкой, на tvtropes.
Так, TL; DR, у этого есть имя, оно повторяется на протяжении всего аниме и означает что-то конкретное, или это просто Норико случайный, и я слишком много над этим думаю?
4- У Kiznaiver был недавний пример этого. Думаю, я не воображаю что-то, но Чидори издает другой звук (и-да?).
- Это не ухмылка, хотя я не знаю, как это назвать. Я почти уверен, что это особенность японской жестовой коммуникации в целом (и не только аниме в частности).
- @senshin Хм, может быть, но japanese.SE, я думаю, слишком специфичен для этого языка. Я сам попробую еще гугл. Если в ближайшее время здесь ничего не появится, я удалю это.
- Верно, я не говорю, что мы должны перевести его на японский. Здесь вопрос в порядке; просто добавляю некоторую информацию.
Насколько я понимаю, они делают гримасу, но это отличается от того, как мы обычно это понимаем. Вот как они это делают сейчас:
Они все корчат лицо и говорят «би ~». Точно так же, как мы делаем лицо, но в японском стиле. У меня нет научных данных, подтверждающих это, но я проконсультировался с довольно большим количеством японцев, которые жили в Японии довольно долгое время, и все они согласились с моим утверждением, так что я считаю его очень надежным.
5- Спасибо за ответ, но я не думаю, что здесь это применимо. Все ваши изображения показывают аканбе, который в чем-то похож, но явно не то, что делают персонажи в моих двух примерах. Я также не уверен, что понимаю последнюю часть: вы хотите сказать, что показали мой пример некоторым людям, которые жили в Японии? Каковы были их ответы?
- 1 Прошу прощения за неправильный ответ, я понимаю, что изображение не подходит, но Норико в гифке, несомненно, корчится. японцы (некоторые из них - мои друзья) сказали, что это просто неодобрительное выражение лица седого парня в поезде. Когда я размещал изображения, я не знал, что существует термин «аканбе» специально для этих шагов, я просто подумал, что они делают лицо, которое обычно используется, и я искренне прошу прощения за мою вводящую в заблуждение идею. однако лицо редко используется в аниме и манге, оно просто гримасничает. Я не могу найти его название, извините.
- пожалуйста, извините за мой плохой английский, если что-то трудно понять
- Даже если предположить, что это так, рассматриваемый фильм предшествует вашим примерам и «общим» примерам. Со временем что-то может стать обычным явлением, особенно в этом случае, через почти 30 лет! (28) Например, когда появились смартфоны, это не было обычным явлением, но теперь стало довольно обычным явлением (и за меньшее время, чем здесь!). Что вам нужно, так это пример того, что было на месте до фильма и, следовательно, может быть отнесено к примеру из реальной жизни. Если вы не уверены, перечитайте вопрос и, в частности, обратитесь к ссылке на насмешку, чтобы получить хороший пример.
- @Tyhja Спасибо, что сообщили мне о моей ошибке, в следующий раз я постараюсь сделать это правильно.